Eisheiligen, Adé

Folks in the southwest USA have been getting fires, heat waves, drought. We in Austria are pulling the gloves and scarves back out, and keeping the umbrella by the door.  We just had a visit from the Ice Saints. Die Einwohner der südwestlichen USA haben Feuer, Hitzewellen, Dürre. Wir in Österreich holen wieder die Handschuhe und Schals heraus, und stellen den Schirm griffbereit an die Tür. Wir hatten gerade Besuch von den Eisheiligen.

But I will add this: despite the cool weather, the climate has changed enough in the past years that I have been able to begin putting plants on the terrace weeks before this date. Aber: trotz des kühlen Wetters, hat sich das Klima in den letzten Jahren genug erwärmt, sodass ich die Pflanzen auf der Terrasse Wochen vor diesem Datum stellen konnte.
IMG_1292
Young tomato plants went into large outdoor container pots in early May, and others (potatoes, garlic) are coming up now in spades. Junge Tomatenpflanzen kamen Anfang Mai  in großen Außenbehälter, und andere (Kartoffeln, Knoblauch) wurden eingesetzt.
IMG_1291
Even the cactus plants have been outside for over a week. They all survived the cold spell, as it never dropped below freezing. Auch die Kakteen waren seit  mehr als einer Woche im Freien. Sie alle überlebten die Kältewelle, nie sank die Temperatur unter den Gefrierpunkt.
IMG_1289

 

This entry was posted in Austria, environment, garden, holidays, nature. Bookmark the permalink.